Saturday, December 8, 2018

Kenji Mizoguchi 9. 1936 Naniwa Elegy a.k.a. Osaka Elegy (浪華悲歌 Naniwa hika or Naniwa erejī)


Kenji Mizoguchi 9. 1936 Naniwa Elegy a.k.a. Osaka Elegy (浪華悲歌 Naniwa hika or Naniwa erejī)


  Ο Μιτζογκούτσι έχει εμμονή με το θέμα της αυτοθυσίας της γυναίκας για τον άντρα, εμμονή που, όπως είπαμε, οφείλεται στο ότι ο πατέρας του «πούλησε» τη μεγάλη του αδελφή σαν γκέισα, δηλαδή σαν υποψήφια πόρνη, και η αδελφή αυτή τον στήριξε στα πρώτα του βήματα.
  Εδώ η κόρη ενδίδει στις πιέσεις του αφεντικού της προκειμένου να εξασφαλίσει τα 300 ευρώ που χρειάζεται ο πατέρας της για να καλύψει το έλλειμα από τα χρήματα που καταχράστηκε στη δουλειά του. Στη συνέχεια θα τα φτιάξει με ένα φίλο του αφεντικού της, για να πάρει τα 200 ευρώ που χρειάζεται ο αδελφός της προκειμένου να καταφέρει να τελειώσει τις σπουδές του. Μόλις τις τελειώσει τον περιμένει έτοιμη δουλειά. Τα παίρνει και τον διώχνει. Θέλει να παντρευτεί το φίλο της που της έκανε πρόταση γάμου. Όμως δεν θέλει να στηρίξει το γάμο της σε ένα ψέμα, θα του πει όλη την αλήθεια.
  Φαίνεται να δείχνει κατανόηση. Όταν όμως τους συλλαμβάνει η αστυνομία, μάλλον μετά από καταγγελία εκείνου που ένα πήδημα του στοίχισε τα 200 yen (από την εποχή εκείνη το yen έχει υποτιμηθεί απίστευτα, αφού ο άνδρας στο «After the storm» πληρώνει διατροφή στη γυναίκα του για το γιο τους 50.000 yen το μήνα) θα κάνει πίσω. Η πορνεία είναι παράνομη, τον πιστεύουν ότι δεν την έσπρωξε αυτός και αυτή τη συγχωρούν μια και είναι η πρώτη της φορά.
  Και η διαφορά από τις προηγούμενες ταινίες.
  Ενώ σ’ εκείνες αυτοί που επωφελήθηκαν από την αυτοθυσία της γυναίκας δείχνουν την ευγνωμοσύνη τους, συνειδητοποιούν την οφειλή τους (ο νεαρός στο «The downfall of Osen καθυστερημένα»), εδώ, αντίθετα, τη διώχνουν από το σπίτι.
  Την ταινία μπορείτε να τη δείτε στο youtube με αγγλικούς υπότιτλους.
  Η προηγούμενη ανάρτησή μας ήταν για την ταινία «The poppy».


No comments:

Post a Comment